世界各地域に関する学術研究の奨励、翻訳出版事業などを通じて世界と日本の架け橋となることをめざします。

翻訳出版 translation and publication

アジア諸国の現代文芸作品の日本語翻訳出版
(「アジアの現代文芸」シリーズ)

アジア諸国の現代文芸(小説、詩、随筆、戯曲、評論)の内、わが国への紹介が望まれるものを選考のうえ、翻訳・出版するもので、アジアの国々の今日の姿をそれぞれの国が生んだ文芸作品を通じて理解することを目的としています。電子書籍でご覧になれる作品もあります。

"Modern Literature of Asia" Seriesーtranslation into and publication in Japanese of modern literature of other Asian countries.

The purpose of this activity is to understand aspects of other Asian countries today through their literature. The publications have been donated to libraries and universities in Japan.
You can read some of them in E-book.  

詳細はこちら

電子書籍はこちら

日本の文芸作品・文献のアジア各国語への翻訳出版
(「ジャパニーズ・ミラーズ」シリーズ)

日本の政治・経済・歴史・環境問題・人物伝等日本の辿ってきた道を参考に、あるいは戒めとして、アジア諸国の日本研究者、一般市民等へ情報を提供し、アジア諸国において「日本」という国のより一層の理解を進めることを意図したものです。

"Japanese Mirrors" Seriesーtranslation into and publication in other Asian languages of Japanese publications.

The series aims at presenting information on Japan to Japanologists and citizens of other Asian countries through Japanese culture,politics,economy,history,environmental issues, and people as their examples or admonition. It also aims at promoting a greater understanding about Japan.

詳細はこちら